© Neue Sirene™
(Dutch/German)
Door twee ramen tegelijk het raam
uit springen is vaak even moeilijk
als door beide ramen tegelijk
dezelfde kamer weer in
te springen. Tekort schieten
is minder verwerpelijk
dan zich te vergeten. Stralend
vam afwezigheid trotseren
twintig rozen hun zichtbaarheid.
Onder de vloer hoor ik de rivier
ruisen die ik eigenlijk al lang
had zullen vergeten.
(Dutch/German)
Durch zwei Fenster zugleich zum Fenster
hinauszuspringen ist oft ebenso schwer
wie durch beide Fenster zugleich
in dasselbe Zimmer wieder hinein-
zuspringen. Versagen
ist weniger verwerflich
als sich zu vergessen. Strahlend
vor Abwesenheit trotzen
zwanzig Rosen ihrer Sichtbarkeit.
Unter dem Boden höre ich den Fluß
rauschen den ich eigentlich schon lang
hätte vergessen sollen.
Tr. from Dutch by Volkmar Mühleis
Main | Contents of all Issues | Current Volume | Digital Volumes for Download | Reviews | Conception | Authors | Photo Art | Events | Contact | Advertizing | Ordering |